Письмо было получено от Mike Koshelev'a так кстати. 
      Большое ему за это СПАСИБО !!! 
      
          Hello Юрий,
Русские буквы в окне 
      редактора фиксятся очень просто 
      -
Options->Environment->Editor->Display поле Font заменить 
      на
Courier New Cyr. Удобно писать комментарии на русском. А вот 
      как
сделать консольный вывод в нормальной кодировке и чтобы в 
      редакторе
наблюдать нормальные сообщения я не знаю. Поэтому комментарии 
      пишу
на русском а сообщения на английском.
Asta la 
      vista
Mike
      
         Вызовем вначале программу Borland C/C++ 5.2. 
      Далее войдем в раздел "Option" во второй строке программы - в строке меню 
      команд. Откроется ниспадающее меню (окно) программы. Выберем в нем строку 
      "Environment" и щелкнем по ней дважды левой кнопкой манипулятора "мышь". 
      Все вышесказанное показано ниже на рисунке. 

Перед нами откроется окно 
      "Environment Option". Выберем в левой части окна строку "Editor", 
      помеченную плюсом, и щелкнем по ней дважды левой кнопкой мыши. Плюсик 
      заменится на минус и перед нами предстанет детальное содержание строки 
      "Editor". 

Выберем далее в детализированом списке, полученном из 
      строки "Editor", строку "Display" и щелкнем по ней, как прежде, левой 
      кнопкой мыши. Получим окно, в котором будем переустанавливать наименование 
      шрифта со знаками кириллицы. Ниже на рисунке показано это окно. 
      

В правой 
      части окна выберем FONT и, щелкнув по треугольнику, обращенному острием 
      вниз, найдем наименование переустанавливаемого нами шрифта Courier New Cyr 
      и переустановим новый шрифт. 
 
 
Это позволит нам иметь русские буквы в двойных кавычках 
      в протоколе трансляции ( в тексте нашей программы в окне компилятора 
      Borland C/C++ 5.2 ). 

Далее выполним решение по программе, полученной после 
      выполнения трансляции. В этой программе на этапе трансляции присутствовали 
      буквы русского алфавита. Но они исчезли в полученном решении, что 
      подтверждают приведенные ниже рисунки. 


   Русские буквы 
      желательно иметь на всех этапах работы в С/C++. Однако, как показывает 
      проверка, методика Mike этого не обеспечивает. По моему разумению самое 
      главное, чтобы они, то есть русские буквы, присутствовали на этапе решения 
      задачи. Но они или выдаются в протоколе трансляции, и тогда их нет в самом 
      решении, или их нет в протоколе трансляции, но зато они есть в распечатке 
      ( или вернее в окне решения задачи ), что важнее, как мне кажется, не так 
      ли? 
   Вначале я обрадовался, когда получил русские буквы в 
      протоколе трансляции моей учебной программы, предназначенной для испытания 
      наличия русских букв. Потом я с превеликим огорчением обнаружил, что в 
      этом случае после трансляции русские буквы не просматриваются в окне 
      процесса решения задачи. Вот как обстоит дело.    Так что 
      методика руссификации, которой пользуется Mike, вполне приемлема, но она, 
      к сожалению, не дает все же полной возможности использовать русские буквы 
      на всех этапах работы в языке С/C++. Аналогично и та методика, о которой 
      рассказывалось на предыдущем уроке 9, тоже не дает русских букв на всех 
      этапах работы с транслятором. Но самое главное, что она дает их в решении 
      задачи. А это куда важнее. То есть это самое главное для тех 
      пользователей, которые работают с русским алфавитом, как, например, мы - 
      входящие в постсоветское пространство СНГ. 
   Итак, подведем 
      итог нашим исследованиям. Как следует из проведенного эксперимента, 
      согласно полученным от Mike рекомендациям, в самом решении нет русских 
      букв... Пожалуйста, проделайте все это сами, и тогда Вы еще лучше поймете 
      наши выводы. Если кто-то из учеников знает, как сделать полную 
      руссификацию транслятора Borland C/C++ 5.2, то есть чтобы одновременно и 
      протокол трансляции, и решение задачи после трансляции отображались 
      русскими буквами, прошу поделиться этими знаниями со всеми слушателями и 
      читателями моих уроков. Пока же предложенное Mike решение пригодно и может 
      быть использовано, но оно все же не решает проблему русских букв на всех 
      этапах работы в языке С/C++. Так что мои рекомендации остаются, как я 
      полагаю, в силе. 
   Ниже я привожу второе письмо Mike 
      Koshelev'a, в котором он разъясняет свою позицию и приводит свои аргументы 
      "за" и "против" по данному вопросу. 
      
          Hello Юрий!
Tuesday, January 01, 
      2002, 6:48:11 PM.
Как я и писал данный способ работает только в окне 
      редактора кода, т.е. можно писать комментарии на русском языке. Но вывод в 
      консольное окно происходит похоже в другой кодировке, и я не знаю как это 
      пофиксить. Поэтому комментарии я пишу на русском, а выводимые сообщения 
      на английском, благо я хорошо знаком с этим языком. :) На сопутствующем 
      скрин-шоте видно окно редактора с комментариями. Мне просто совершенно не 
      нравится идея готовить текст в отдельном редакторе, там ведь нет выделения 
      синтаксиса и вообще...